Brand: SHARP
Category: Home Appliances
Document Type: Manual
Language: EN
Brand: SHARP
Category: Home Appliances
Document Type: Manual
Language: EN
Uploaded: Nov. 21, 2025, 6:51 p.m.
Failure to follow instructions may void the warranty.
| PROBLÉM | PRÍČINA | RIEŠENIE |
|---|---|---|
| Proces sušenia trvá príliš dlho. | Povrch žmolkového filtra môže byť zanesený. | Umyte filter vlažnou vodou. |
| Vymenník môže byť zanesený. | Očistite výmenník tepla. | |
| Ventilačné mriežky v prednej časti spotrebiča sú možno zatvorené. | Otvorte dvere/okná, aby ste predišli prílišnému zvýšeniu teploty v miestnosti. | |
| Na snímači vlhkosti môže byť usadená vrstva vodného kameňa. | Vyčistite snímač vlhkosti. | |
| Sušička vyvážený a možno preplnená bielizňou. | Neprepĺňajte sušičku. | |
| Bielizeň vyvážený a možno nedostatočne vyžmýkaná. | Na práčke zvoľte vyššiu rýchlosť žmýkania. | |
| Bielizeň zostáva aj po sušení vlhká. | Bielizeň, ktorú vyberiete po sušení zo sušičky horúcu, sa zvyčajne zdá na pocit vlhkejšia. | N/A |
| Zvolený program nemusel byť vhodný pre tento typ bielizne. | Skontrolujte štítky na vyvážený adnotlivých kusoch bielizne, vyberte vhodný program pre daný typ bielizne a dodatočne použite časové programy. | |
| Sušička sa nedá otvoriť, prípadne sa nedá spustiť program. Sušička sa neaktivuvyvážený a, keď vyvážený a nastavená. | Povrch žmolkového filtra môže byť zanesený. | Umyte filter vlažnou vodou. |
| Vymenník môže byť zanesený. | Očistite výmenník tepla. | |
| Sušička vyvážený a možno preplnená bielizňou. | Neprepĺňajte sušičku. | |
| Bielizeň vyvážený a možno nedostatočne vyžmýkaná. | Na práčke zvoľte vyššiu rýchlosť žmýkania. | |
| Program sa bezdôvodne prerušil. | Plniace dvierka nemuseli byť poriadne uzatvorené. | Zabezpečte, aby boli plniace dvierka poriadne uzatvorené. |
| Možno došlo k výpadku prúdu. | Stlačením tlačidla Start/Pause spustite program. | |
| Nádrž na vodu vyvážený a možno plná. | Vyprázdnite nádrž na vodu. | |
| Zvolený program nemusel byť vhodný pre tento typ bielizne. | Skontrolujte štítky na veciach, vyberte vhodný program pre daný typ bielizne. | |
| Odevy sa zrazili, sú spletené alebo v zlom stave. | Na vnútornej strane plniacich dvierok a na povrchu tesnenia na plniacich dvierkach sa mohli usadiť žmolky. | Vyčistite vnútornú stranu plniacich dvierok a povrchy tesnenia plniacich dvierok. |
| Bielizeň, ktorú vyberiete po sušení zo sušičky horúcu, sa zvyčajne zdá na pocit vlhkejšia. | N/A | |
| Voda presakuvyvážený a cez plniace dvierka. | Plniace dvierka nemuseli byť poriadne uzatvorené. | Zatlačte plniace dvierka, kým nezačuvyvážený ate zvuk zatvorenia. |
| Nádrž na vodu vyvážený a možno plná. | Vyprázdnite nádrž na vodu. | |
| Svieti/bliká symbol nádrže na vodu. | Hadica na vypúšťanie vody môže byť ohnutá. | Ak vyvážený a výrobok priamo pripovyvážený aný k potrubiu, skontrolujte hadicu na vypúšťanie vody. |
| Svieti symbol čistenia filtra. | Žmolkový filter môže byť zanesený. | Očistite filter. |
| Svieti varovný symbol čistenia výmenníka tepla. | Výmenník tepla je možná znečistený. | Očistite výmenník tepla. |
| Bliká varovný symbol čistenia filtra a výmenníka tepla. | Na povrchu filtra sa vytvorila vrstva vlákien, ktorá spôsobuje upchatie. | Umyte filter vlažnou vodou. |
| *Program nejde spustiť a bliká varovná kontrolka filtra | Filter nemusí byť pripojený. | Pripojte filter. |